I recently did a video "book brief" for BNET about The No Asshole Rule and received a few strong complaints about the title -- the strongest in a long time. I responded, but I also thought that I would update my original blog posting on the topic. I have received some complaints now and then since the book was published, as you can see in my Publisher's Weekly piece and this wonderful letter to the San Francisco Chronicle. But as I have written here, I am mostly shocked by how few people object to the term, and by some of the places -- like this bible study class -- that use the word openly. Nonetheless, as I am getting more push back on the title than I have in awhile, I thought I would re-run a post that I put-up last October, before the book was published, on "Why I Call Them Assholes." I've edited it just slightly. In particular, check-out the comments from readers; they are wonderful. Here goes:
I confess that I have received surprisingly few
complaints about publishing a book titled The
No Asshole Rule (or if you speak German, Der
Arschloch-Faktor). One of the most surprising things about the
experience of writing the book, selling it to publishers, and now talking about
it to various people, is how few complaints I’ve received about the somewhat
dirty title. Perhaps the most serious complaint was from the Harvard
Business School Press (HBSP), whose editors wanted to publish the book as long as I
changed to a more respectable title -- something I declined do. Jeff and I have had a fantastic
experience with HBSP on our current book,
Hard Facts, Dangerous Half-Truths, and Total Nonsense, and I would
recommend them to any business author. But I found their negative reaction to the title a bit amusing because
my original essay on the rule (called “More Trouble Than They Are Worth") was
published in their sister publication the Harvard
Business Review, and it contained the word “asshole” 7 or 8 times. In their defense, the Harvard brand is one
that smacks of respectability and even a touch of stuffiness. And as I told them when they tried to get me
to change the title, if I was in management at the Harvard Business School
Press, I wouldn’t publish a book with “Asshole” in the title either, as even if
it sold well, it would be bad for their brand image. So off I went to other publishers, and I've
been delighted with Warner Business Books.
I haven’t had many complaints since. I have done media interviews where they requested
that I use the word “jerk.” When I did a radio
interview with Ron Reagan, he let me use the word “a-hole.” Just recently, though, I had a complaint that
really got me thinking about why I use the word, and if it is a wise and civil
thing to do. A couple weeks ago, BusinessWeek published a “centerfold”
story about my perspective on brainstorming and a list of eight brainstorming
tips based on my research and experience with creative teams. In the story,
they (without censoring the title) were kind enough to say that my next book is
The No Asshole Rule: Building a Civilized
Workplace And Surviving One That Isn’t. The story provoked a most thoughtful e-mail from one reader:
One thing
caught my eye, though: If it isn’t too late, get a new title for your
upcoming book. Vulgarism has no place in serious business. It
weakens your ideas and diminishes your credibility. Maybe you could
brainstorm with some of your colleagues and come up with a better one.
This critique got me
thinking about why I was using this “vulgarism.” Was I just being cute? Was I
doing it to sell books? Certainly, I
plead guilty to that charge -- it would be a lie to deny that. Was I doing
it because I am a vulgar person? That
might be true too, but the other books and articles that I write rarely contain
dirty talk.
There are two main reasons why, at least for me, no
other word works as well for describing these demeaning and mean-spirited
people. The first reason has to do with authenticity
and the second follows from my goal of affecting what people actually think about and
do in organizations.
To start with authenticity, when I tangle with
nasty person, I don’t think “what a jerk” or “what an abusive person.” The first thing that comes to mind is “what
an asshole.” That is also the word that
nearly everyone I know uses to describe these creeps, even though they may
later censor it. In The No Asshole Rule, for example, I describe a law firm that actively
enforces what they call a "no jerk rule" in media reports, but when I talked to a senior partner, he confirmed
that, they call the people that they screen out “assholes” rather than
jerks. And just the other day, my wife
was talking with an attorney who specializes in labor law litigation, and this
attorney was amused to hear the title of my forthcoming book because so many potential clients that
she turns away are really complaining about working for assholes, not about
sexual harassment or discrimination. This
attorney reported that “asshole” is the word that her potential clients often use
and nearly always really mean -- and she turns most away because it probably
isn’t unlawful to be an equal opportunity asshole in most places, despite all
the damage they do.
Finally,
another sign that that this phrase is authentic from both an intellectual and
emotional standpoint came, to my surprise, in an email that I received
from an accomplished researcher who studies emotional abuse in the
workplace. As I say the book, she wrote,
“Your work on the ‘no asshole rule’ has certainly resonated with my colleagues
and me. In fact, we often speculate that
we would be able to predict a large proportion of variance in job satisfaction
with one ‘flaming asshole item.’ Basically, if we could ask whether your boss is
one, we would not need any other [survey] items. …. Thus, I agree that while
potentially offensive, no other word quite captures the essence of this type of
person.”
We teach our Ph.D. students at Stanford in the Center for
Work, Technology and Organization who do ethnographies of the workplace
that using foul language is sometimes necessary for providing accurate and
realistic descriptions of what people say and how they feel. I believe that –
in terms of both descriptive and emotional accuracy – other words are simply
inferior for describing how persistently demeaning people act and, especially,
the feelings they unleash in their victims.
My second argument is that, since my aim is to help
people understand how to spot these demeaning creeps, understand the damage
they do, and how to build civilized organizations that screen-out, reform and
expel nasty people, I should use language that people will remember and spread.
After all, as Chip and Dan Heath show so
brilliantly in their forthcoming book Made
to Stick, no matter how good an idea is, if it isn’t “sticky,” if it isn’t
something that people talk about, recall persistently, and gets them excited,
then it can’t have any impact on what they do. Chip and Dan show how “sticky ideas” are
embedded in Simple, Unexpected, Concrete, Credentialed, Emotional Stories that
Stick – which boils down to SUCCESS, one of the few “evidence-based acronyms”
I've ever seen. I won’t lead you through
a detailed march through these seven standards, but I do think that the phrase “The
No Asshole Rule” fits their standards for a sticky idea better than, say, the “no
nastiness,” “no bully,” or no “psychological abuse” rule – particularly because
it is more emotional and more concrete than other phrases, it easier to weave
into stories that “stick” with people, and it provokes an array of depressing,
funny, and touchy stories from other people as well.
Again, perhaps I am just trying to justify or glorify my vulgar language or crass desire to sell books, but I believe that these other arguments about authenticity and stickiness are sound too – - with all due respect to the thoughtful person who gently chastised me in that e-mail.
P.S. Another reason that, at least for me, that no other word works as well that when I am acting like a nasty creep (I plead guilty, it does happen), I don;t say to myself "Gee Bob, you are acting like a jerk." I say to myself "You are acting like an asshole. Stop it." So -- again to be authentic -- this is what I call myself when I've been bad to help gain a bit of self-control, not some sanitized word.
Bruno, I meant that French people rarely translate their French rude expressions into English so poor sodding British monoglots can understand that it is not just cute French but a profane expression.
I speak French so I know the expressions - if one learns it as a foreign language, special sessions are held to teach profanities (and I am serious!). As a result I can curse in German, French and English, not to mention in my own language and a few others.
Posted by: Shefaly Yogendra | March 11, 2007 at 04:29 AM
I love the title as well and will most definitely order the book.
And as a reply to Shefaly Yogendra, being a Frenchman living in the UK, I can confirm that we have a perfect translation of this word in French: trou-du-cul, commonly abbreviated to trouduc. Unusually enough, not only is it a literal translation but it is used in exactly the same way and with the same connotation in French. And yes we have quite a lot of them over there as well. So a French title could be "La règle du 0 trou-du-cul".
Posted by: Bruno | March 01, 2007 at 01:08 PM
I love the name.
Posted by: Todd | February 13, 2007 at 12:44 AM
I appreciate every one's comments and especially people who are not quite comfortable with the title. I can say to those of you who are not quite comfortable with the title -- and have made excellent points -- that I tried to be very careful not to fall into the kind of stereotyping that you talk about. I have a chapter on how there is an "inner jerk" in all of us, and how we can recognize and start to make progress, and how it isn't for the most part an inborn personality characteristic, but is something that we learn, catch from others, and spread to others. I am also careful to say that some people with disabilities may seem like assholes, but are simply insensitive to the reactions of others and lack social skills, and I especially emphasize that we all should be slow to apply the label to others, and that some of the most constructive people I've ever met have the roughest exteriors, what I call "porcupines with hearts of gold."
As for the implication that -- in addition to my other arguments -- I selected the title because it was cute and would sell more books. I plead guilty as charged.
Posted by: Bob Sutton | November 06, 2006 at 07:38 AM
Writing from the side of the Atlantic pond where academics do not write blogs (and as a final year business PhD, who does), I have to say if you came to the UK to promote the book, the BBC may not give you any airtime as there would be too much bleeping required. Besides of course we'd spell it arsehole rather than asshole.
Culturally speaking too, the French punctuate their speech with profane expressions. But you will never find a French person who when speaking in English (and like all Europeans, they are fluent at it too) attempts to translate that.
However sometimes active control of language is needed so that things do not spiral out of control. Somebody commented on Guy Kawasaki's blog asking if your book addresses the C-word women are often at the receiving end of. What about racial stereotyping? Proving somebody harrassed somebody else due to their race/ gender etc will be much easier than proving their arseholeage factor. Where does it stop? Do we ignore everything because it refers to a bodily function or a body part and label it 'authenticity' - a trick I often use when a friend's young child hears me say something not nice? I would like to hear your views on that..
I have read many of your books, and found them interesting. I plan to read this one too. But frankly the title strikes me more as an exercise in 'cuteness' than anything else more authentic.
Posted by: Shefaly Yogendra | November 06, 2006 at 04:04 AM
P.s.-Hey, wish there were a way to subscribe to your blog's feed, or at least a sign up form provided by FeedBlitz.com. Any chance you can make it easy for us to get updates on your blog?
Posted by: Patsi M. Krakoff | November 02, 2006 at 05:57 AM
Love your books, and will certainly order this. I have an objection to the use of "asshole" and even "jerk" terms, though, and it is not the same as the ones you've already mentioned. Now don't get me wrong, I love the plain talking, in-your-face directness it provides. I often use it as a term of endearment with my husband.
Here's my objection: it makes it too easy to lump people with whom we have difficulites into a basket and write them off. It polarizes people in work groups into asshole and not-asshole designations. Once we do this, we don't look at the actual behaviors and language of the person, and we certainly don't try to understand things from their perspective. We don't listen to them, we don't ask them any more questions, and we don't really try to work things out with them. Au contraire, we look for the next chance to recount our 'asshole encounter story' to the next willing person, thereby amplifying the problems.
I hope you address this issue, and knowing you as a thorough, intelligent, and educated author, I'm looking forward to reading your book. I just hope you haven't been too much of an asshole by appealing to the masses of people who just love to divide the world into the good guys vs the bad guys.
Posted by: Patsi M. Krakoff, Psy. D. | November 02, 2006 at 05:53 AM
Bob, I'm glad you went with the provocative title.
This excellent post by Kathy Sierra gives some good arguments for why it's also a good move:
http://headrush.typepad.com/creating_passionate_users/2006/10/dilbert_and_the.html
The upshot: If everyone thinks your product is OK, it's doomed. If some people love it and some hate it, you have a winner.
Posted by: Alexander Kjerulf | November 01, 2006 at 04:48 AM
Simon,
Thanks so much for the point. I actually just finished teaching 27 Brits and they did seem to accept the word asshole, but you have a good point. I will see what my UK publisher says. It may be too late,
Posted by: Bob Sutton | October 31, 2006 at 12:38 PM
I would possibly advise changing the title in the UK but only because of the American spelling. To us 'asshole' means a word used by annoying Americans.
If you can translate it for the Germans then surely it can be done for us poor old Brits. Because trust me we do have quite a few Arseholes over here.
Posted by: Simon Proctor | October 31, 2006 at 03:08 AM
Bob:
Like you, I prefer "plain speaking" for just about every occasion, but absolutely always in business.
However, I have a question. . .what would you say about, let's call it "frisky language" in cases where you're doing a seminar, public speaking event, or leading a medium-to-large group event?
Part of me wants to be able to say (for example) ". . .that's a bunch of bullshit, and you all know it. . ." because it's true, and dramatic.
However, the other part of me is held back by the notion that higher-level language is not only preferred, but expected, between business types, and I have concerns about offending people that paid good money to hear good information. . .and MAY NOT want to hear me using salty language.
Frankly, it has occupied my thoughts a LOT over time, and now, after reading the comments and the blog, I'm even MORE ambivalent than I was before.
What's YOUR take?
Posted by: James Mason | October 26, 2006 at 08:39 AM
What I found amusing in your post was this claim:
"Vulgarism has no place in serious business. It weakens your ideas and diminishes your credibility."
Maybe I've worked for non-serious businesses, but "vulgarism" has been much more common at work in my experience than, say, at home. (Perhaps that's because I don't have any assholes at home.)
I love the title, and "assholes" is 100% the right word.
Posted by: Nils Davis | October 11, 2006 at 05:45 PM
Roger,
Thanks for the charming note. I do tend to call you "the whack on the side of the head guy" or "the guy who wrote the whack book." I think that sounds better than the "asshole guy," but this is what I have done to myself. I love your stuff and find it quite useful.
Posted by: Bob Sutton | October 09, 2006 at 09:46 AM
Interesting post, more interesting title. It should help you sell quite a few in the same way that 80% (my guess) of the "On Bullshit" books were bought (or given) based on the shock value of the title.
We share several publishers (Warner Business and Free Press). I've found that readers of my books typically have reduced the titles down to one word, such as "Whack," Kick", or "Expect." Six months from now, I wonder if your book will be referred to as the "Asshole" book. If that happens, I guess that would mean that it's selling well! I wish you success with it!
Posted by: Roger von Oech | October 08, 2006 at 10:19 AM
If you want people to pay attention, you have to stand out. The taboo nature of the word makes it "louder", makes it more likely a casual observer will perk up long enough to consider the concept(s).
The Law of Problem Evolution: The longer a regime is in power, the less likely it is that a remianing problem is correctable by that regime holds here -- if traditional polite language (standard operating procedures) could address and remediate the asshole problem, it very likely would have already. The fact that this endemic situation persists at the same time people generally want it fixed usggests strongly s.o.p. and sanitised business speak doesn't afford corrective actions.
Calling them assholes is not a path to a guaranteed cure, but it's a worthy experiment and certainly a lot likelier to afford a path to a solution than continuing past failed methods (What I Call "Kissinger Bombing Haiphong"...when the model proves to be useless, amplify it repeatedly whenever it fails in the hopes 'more' is a path to success).
So I'm in agreement with the posters here who believe your standing-out title is more likely to achieve outstanding results than s.o.p. has
Posted by: jeff angus | October 07, 2006 at 10:17 AM
I'm with Ed. And Scott, too.
Posted by: Diego Rodriguez | October 04, 2006 at 07:51 PM
One person's vulgarity is another's straight talk. And one person's euphemism is another's bullshit.
I personally feel that the judicious use of profanity is effective, authentic and aesthetically satisfying. Nothing else will do when a good solid curse is called for.
Only children abuse profanity, but only childish adults pretend that is has no place in professional communication.
I'm glad you stuck to your guns, Bob.
Ed
Posted by: Ed Batista | October 04, 2006 at 09:45 AM
Like any vulgarity, the a-word maintains its potency when used sparingly. I'll call people jerks much more frequently than I'll call them assholes, but if I ever call them that you should run away as fast as you can.
Posted by: Kathy | October 04, 2006 at 05:57 AM
Scott,
Thank for the vote of support... but I still think that guy did have a reasonable point in part. Indeed, one problem with the word asshole is that calling people one sometimes turns them into one -- even if they weren't before!
Posted by: Bob Sutton | October 03, 2006 at 09:39 AM
Bob, I applaud your use of real language, and rejoice in the appearance of formerly taboo words in all sorts of mainstream publications. For instance, 'fuck' now appears regularly in the New Yorker and elsewhere, and this is only right.
Why we give such power to a handful of words -- words everyone knows and most use -- is a fascinating topic. Rather than "vulgarism" heralding a breakdown of civilization, as some attest, I see it as a sign of a society maturing culturally and people deciding to eliminate the artificial division between what we say in public and in private. I see "The No Asshole Rule" title as another salvo in a necessary battle for authenticity.
How soon before a straight-talking president uses profanity for emphasis from behind a lectern?
Posted by: Scott Underwood | October 03, 2006 at 09:02 AM